Beglaubigte Übersetzungen:

 

Im Rahmen meiner Übersetzungsdienstleistungen biete ich Ihnen gerichtlich beglaubigte Übersetzungen aller Textsorten an. Die Beglaubigung einer Übersetzung macht diese zu einem amtlichen Dokument. Beglaubigte Übersetzungen werden für viele amtliche Zwecke im In- und Ausland benötigt.

Die Qualität ist bei Urkundenübersetzungen besonders wichtig, da es hier um mitunter auf jedes Wort und jeden einzelnen Buchstaben ankommt.

 

Einige beispiele von Dokumenten, die häufig beglaubigt übersetzt werden:

 

-  Juristische Texte (AGBs, Verträge, Handelsregisterauszüge etc.)

Ärztliche Atteste, Medizinisches Gutachten

Urkunden: Geburts-, Heirats- und Scheidungsurkunden,

   Testamente, Gerichtsurteile,  Führerscheine, Kaufverträge,

   Führungszeugnisse

Ausbildungsnachweise: Diplome, Zeugnisse,  

    Schulbescheinigungen, u.v.m.

 

Fachübersetzungen: Recht, Medizin, Wirtschaft, Technik

 

Übersetzung von Webseiten, Homepages und Domains

 

 

Dolmetschen:

 

-  Konferenzdolmetschen (Simultan- und Konsekutivdolmetschen)

-  Dolmetschen im Rechtswesen (Gericht, Polizei, Behörden, Rechtsanwälte)

-  Geschäftsverhandlungen, in den Messen

-  Dolmetschen im Gesundheitswesen (Krankenhäuser,  Arzt-Patient-Gespräche)

-  Dolmetschen für Delegationen (politische und wirtschaftliche

   Delegationen aus den arabischen Ländern)

-  Begleitung und Betreuung der Kunden (Geschäftsleute, Patienten etc.)

Telefondolmetschen

 

 

Korrekturlesen und Lektorat:

 

Ich kann die Arbeiten von Übersetzern prüfen und ggf. korrigieren. Eine professionelle Lektorat und Korrektur Ihrer Texte beseitigt Fehler in der Rechtschreibung, Interpunktion, Grammatik und Silbentrennung - bevor die Texte gedruckt werden.

Korrekturlesen und Lektorat berechne ich nach Stundenaufwand.

 

Unterricht:

 

Arabischunterricht für Einzelpersonen und kleinere Gruppen.

 

Ich biete auch gerne Deutschkurse an. Ich bin bereit, Ihnen private Unterricht zu geben (geeignet z.B. für die ausländische Studenten)